🌟 제 버릇 개 줄까

Proverbio

1. 한번 들인 나쁜 버릇은 고치기 어려움을 뜻하는 말.

1. PERJUDICARSE A SÍ MISMO: Se dice de alguien que se ve perjudicado por la consecuencia de su propio trabajo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 승규가 술을 끊었나 싶었는데, 어제 또 술에 많이 취했더라고.
    I thought seung-gyu stopped drinking, but he was drunk again yesterday.
    Google translate 제 버릇 개 줄까, 승규가 술을 끊을 리가 없지.
    Do you want to break my habit, seung-gyu can't stop drinking.

제 버릇 개 줄까: You cannot pass your habit on to a dog,自分の癖、犬にやれるか,Est-ce possible de donner son habitude à un chien?,perjudicarse a sí mismo,ذيل الكلب يظل أعوج,(шууд орч.) өөрийн зуршлыг нохойд өгөхүү,(cho chó thói xấu của tôi ư),(ป.ต.)นิสัยของตนจะให้หมาหรือ ; ได้ติดเป็นนิสัยแล้วแก้ยาก,lurus-lurus ekor anjing, walau bagaimanapun ada juga bengkoknya,,狗改不了吃屎;本性难移;积习难改,

💕Start 제버릇개줄까 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Ley (42) Psicología (191) Intercambiando datos personales (46) Haciendo saludos (17) Describiendo vestimenta (110) Noviazgo y matrimonio (19) Buscando direcciones (20) Eventos familiares (festividad) (2) Relaciones humanas (255) Relaciones humanas (52) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Expresando horas (82) Expresando caracteres (365) En instituciones públicas (8) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Tarea doméstica (48) Arte (76) Diferencias culturales (47) Haciendo llamadas telefónicas (15) Medios de comunicación (47) Vida escolar (208) Política (149) Cultura popular (82) Invitación y visita (28) Historia (92) Prensa (36) Actuación y diversión (8) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Haciendo compras (99) Cultura gastronómica (104)